|
THE CUSTOMS CODE OF THE REPUBLIC OF TAJIKISTAN
SECTION I. GENERAL PROVISIONS
________________________________________________________________
C H A P T E R 6 COUNTRY OF ORIGIN OF GOODS COMMODITY NOMENCLATURE
OF FOREIGN ECONOMIC ACTIVITIES
Article 28
Scope of Application of this Chapter
1. The country of origin of goods shall be determined
in compliance with the provisions of this Chapter in all the
cases when the application of measures of tariff and customs
regulation as well as of prohibitions and restrictions established
according to the normative legal acts of the Republic of Tajikistan
depends on the country of origin of goods.
2. The rules for determination of the country of origin of
goods shall be established to apply the tariff preferences
or non-preferential measures of the trade policy.
Article 29
Determination of the Country of Origin of Goods
1. The country of origin of goods shall be defined
as the country where goods were wholly produced (Article 30)
or were undergone sufficient processing (Article 31) in compliance
with the criteria established by this Code or in the procedure
set forth by this Code. The country of origin of goods may
be understood as a group of countries, customs unions of the
countries, region or part of a country, if it is necessary
to identify them for the purpose of determining the country
of origin of goods.
2.Upon the request of a declarant or of another the person
concerned the customs bodies shall adopt a preliminary decision
on determining the country of origin of goods in compliance
with Articles 41-44 of this Code.
Article 30
Goods Wholly Produced in a Given Country
The following shall be considered as goods wholly
produced in a given country:
1) mineral products extracted from the subsurface of a country,
from its territorial waters (seas) or from its continental
shelf
2) vegetable products harvested or gathered in a given country
3) animals born and raised in a given country
4) products obtained from animals raised in a given country
5) products obtained from hunting and fishing conducted in
a given country
6) products of maritime fishing and other sea products obtained
by a vessel of a given country
7) products obtained aboard a factory ship of a given country
solely from products specified in sub-Paragraph 6 of this
Article
8) products obtained from marine soil or subsoil outside the
territorial waters (sea) of a given country, provided this
country has the sole right to develop that soil or subsoil
9) scrap and waste (secondary raw materials) derived from
manufacturing or other processing operations in a given country,
as well as used items collected in a given country and fit
only for processing into raw materials
10) products of high technologies obtained in the open space
onboard a spacecraft if a given country is the State where
this spacecraft is registered
11) goods produced in a given country solely from products
referred to in sub-Paragraphs 1 -10 of this Article
12) electricity generated on the territory of a given country
13) intellectual property and cultural values.
Article 31
Criteria for Sufficient Processing of Goods
1. Where two or more countries take part in the
production of goods, the country of origin of goods shall
be the country where the goods underwent final operations
in processing or production meeting the criteria for sufficient
processing in compliance with the provisions of this Article.
2. If in compliance with Paragraph 4 of this Article there
are no special requirements set forth as to how to determine
the country of origin of specific types of goods imported
into the customs territory of the Republic of Tajikistan or
if no particular features of determining the country of origin
of goods have been specified with respect to a certain country,
then the following general rule shall be applied: goods are
considered as originating in a given country if the operations
on processing or manufacturing of goods result in a change
in the classification code of the goods at the level of any
of the first four digits according to the Commodity Nomenclature
of the Foreign Economic Activities.
3. Regardless of the provisions established by Paragraph 2
of this Article, the following operations shall be considered
as not meeting the criteria for sufficient processing of goods
in a given country:
1) operations necessary for preservation of goods during their
storage or transportation
2) operations necessary for preparing goods for sale and transportation
(splitting a consignment, grouping of packages, sorting, re-packing)
3) simple assembly operations and other operations the performance
of which does not change essentially the state of goods in
compliance with the list determined by the government of the
Republic of Tajikistan
4) mixing of goods, originating in various countries, if the
characteristics of the finished product are not essentially
different from the characteristics of the goods which have
been mixed.
4. The following criteria for sufficient processing shall
also be used for determining the country of origin of goods
in compliance with the procedure established by the government
of the Republic of Tajikistan:
1) fulfillment of certain production or technological operations
sufficient for regarding the country where such operations
took place as the country of origin
2) a change in the value of goods such that the percentage
ratio of the cost of the materials used or of the added value
reaches a fixed share of the price of the finished product
(rule of ad valorem ratio).
5. When establishing the procedure for the application of
the criteria for sufficient processing for certain categories
of goods imported from those countries to which the Republic
of Tajikistan grants tariff preferences, in order to grant
tariff preferences the government of the Republic of Tajikistan
shall be entitled to determine terms and conditions for application
of rules of direct purchase and direct shipment.
Article 32
Particular Features of Determining the Country of Origin of
Goods
1. When determining the country of origin of goods
in unassembled or disassembled state, or of goods supplied
in several lots as a result of the impossibility of their
shipment in one lot for the reasons of production or transportation
conditions, as well as in the event that a lot of goods is
subdivided into several lots by mistake, upon the declarant's
wish such goods shall be considered as a single commodity.
2. The conditions for the application of Paragraph 1 of this
Article are as follows:
1) preliminary notification of the customs authorities of
a shipment of goods in disassembled or unassembled state,
shipped in several lots, stating the reasons for such supply
and providing specifications of each lot containing the classification
codes of the goods in compliance with the Commodity Nomenclature
of the Foreign Economic Activities, the value and country
of origin of the goods in each lot, or documents confirming
the incorrect subdivision of commodities into several lots
2) shipment of all lots of goods from the same country by
the same supplier
3) declaration of all lots of goods to the same customs authority
4) importation into the customs territory of the Republic
of Tajikistan of all shipments of goods within a period of
time not exceeding one year from the date of acceptance of
the customs declaration by the customs body or from the date
of expiry of the term for submission of the customs declaration
in respect of the first lot of goods to customs. Upon a declarant's
justified request, the mentioned period for shipping remaining
lots of goods shall be extended by the customs authorities
for a period of time required for importation of all lots
of these goods.
3. Accessories, appliances, spare parts and tool kits to be
used with machines, equipment, devices or vehicles shall be
considered as having the same origin as the machines, equipment,
devices or vehicles, provided that the accessories, appliances,
spare parts and tool kits are imported and used together with
the specified machines, equipment, devices or vehicles in
a complete set and in the quantity usually supplied with these
devices.
4. The packaging in which goods are imported into the customs
territory of the Republic of Tajikistan shall be considered
to have the same country of origin as the goods packed in
them, except in cases when the packaging is to be declared
separately from the goods. In such cases, the country of origin
of packaging shall be determined separately from the country
of origin of goods.
Article 33
Confirmation of the Country of Origin of Goods
1. In witness of the country of origin of goods
the customs authorities shall be entitled to demand presentation
of documents confirming the origin of goods from a given country
in cases envisaged by Article 36 of this Code.
2. Declaration of origin of goods (Article 34), or, in cases
stipulated by the government of the Republic of Tajikistan,
certificate of origin of goods (Article 35) shall be the documents
confirming the origin of goods from a given country.
Article 34
Declaration of Origin of Goods
1. In compliance with this Code a declaration
of origin of goods drawn up in an arbitrary form may serve
as a document confirming the country of origin of goods provided
that it contains information which allows to determine the
country of origin of goods. Commercial or any other documents
which are related to goods and which contain a statement of
the country of origin made by a manufacturer, a seller or
an exporter in connection with exportation of goods may be
used as such a declaration.
2. When information on the country of origin of goods stated
in the declaration of origin of goods is based on criteria
other than those applied in the Republic of Tajikistan (Articles
30 and 31), then the country of origin of goods shall be determined
in compliance with the criteria applied in the Republic of
Tajikistan.
Article 35
Certificate of Origin of Goods
1. 'Certificate of origin of goods' shall mean
a document unambiguously proving the country of origin of
goods and issued by the bodies or organizations authorized
by that country or by the country of exportation, provided
that in the country of exportation the certificate of origin
is issued based on information received from the country of
origin of goods.
When information on the country of origin of goods in the
certificate of origin of goods is based on criteria for sufficient
processing other than those applied in the Republic of Tajikistan
(Articles 30 and 31), then the country of origin of goods
shall be determined in compliance with the criteria applied
in the Republic of Tajikistan.
2. When goods are exported from the customs territory of the
Republic of Tajikistan, the certificate of origin of goods
shall be issued by the bodies or organizations authorized
by the government of the Republic of Tajikistan, whenever
such a certificate is required under the terms of a contract,
in compliance with the national regulations of the country
of importation of goods or when the availability of this certificate
is stipulated by international legal acts ratified by the
Republic of Tajikistan.
The bodies or organizations which issued the certificate of
origin of goods shall be obliged to keep a copy of it and
other documents based upon which the origin of goods was determined,
for at least four years from the day of its issuing.
3. The original certificate of origin of goods shall be submitted
together with the customs declaration and with other documents
required for customs clearance of goods imported into the
customs territory of the Republic of Tajikistan. In case of
the loss of the certificate, an officially certified copy
shall be accepted.
4. If the certificate of origin is not completed properly
(if it has erasures, blots or uncertified corrections, if
the required signatures, stamps or seals are absent, if the
information in the certificate does not allow to establish
their relation to the declared goods, if the country of origin
of goods or the criteria based upon which the country of origin
was determined are not stated unambiguously in the certificate,
when indication of such criteria is mandatory required in
compliance with international legal acts ratified by the Republic
of Tajikistan or normative legal acts of the Republic of Tajikistan)
or if signs have been detected indicating that the certificate
may contain unreliable information, the customs body shall
be entitled to apply to the authorized bodies or organizations
of the country which issued the certificate of origin of goods
with a request for additional documents or clarifying information.
5. The customs body shall also be entitled to apply to the
authorized bodies or organizations of the country, which issued
the certificate of origin of goods, with a request to present
additional documents or clarifying information in order to
execute selective inspection. Such selective inspection shall
not prevent goods from being released based on information
about the country of their origin specified at their clearance
from customs.
Article 36
Submission of Documents Confirming the Country of Origin of
Goods
1. At importation of goods into the customs territory
of the Republic of Tajikistan a document confirming the country
of origin of goods shall be submitted in case the Republic
of Tajikistan gives tariff preferences to the country of origin
of these goods in compliance with normative legal acts the
Republic of Tajikistan or international legal acts ratified
by the Republic of Tajikistan. In this case the document confirming
the country of origin of goods shall be submitted to the customs
body at the time of submission of the customs declaration.
At the same time provision of tariff preferences may be conditioned
by the need to submit the certificate of origin of goods in
the established format stipulated by normative legal acts
of the Republic of Tajikistan or international legal acts
ratified by the Republic of Tajikistan.
The customs bodies shall be entitled to demand
submission of a document confirming the country of origin
of goods in other cases only when signs have been detected
indicating that the declared information about the country
of origin of goods, which affects the application of rates
of customs duties, taxes and (or) prohibitions and restrictions
established in compliance with normative legal acts of the
Republic of Tajikistan, is unreliable.
2. Regardless of the provisions of Paragraph 1 of this Article,
submission of a document confirming the country of origin
of goods shall not be required when:
1) goods imported into the customs territory of the Republic
of Tajikistan are declared for the customs regime of international
customs transit or for the customs regime of temporary import
with full exemption from payment of customs duties and taxes,
except for the cases when the customs bodies have detected
signs indicating that the goods originate from the country
whose goods are prohibited for importation into the Republic
of Tajikistan or for the transit across its territory in compliance
with international legal acts ratified by the Republic of
Tajikistan or normative legal acts of the Republic of Tajikistan
2) the total customs value of goods conveyed across the customs
border shipped at the same time in the same way by the same
shipper to the address of the same consignee, in the same
vehicle under the same invoice and waybill makes up less than
400 fold of the statutory minimum monthly wage.
3) goods are conveyed across the customs border by natural
persons in compliance with Chapter 37 of this Code
4) in other cases stipulated by international normative legal
acts ratified by the Republic of Tajikistan or normative legal
acts of the Republic of Tajikistan.
Article 37
Additional Conditions for Release of Goods when Determining
the Country of their Origin
1. In case of absence of documents confirming
the country of origin of goods, or in case of detection of
signs indicating that the submitted documents have not been
properly completed and (or) contain inadequate information,
prior to submission of documents confirming the country of
origin of goods or clarifying information:
1) customs duties with regard to goods shall be payable using
the rates applied to goods originating from the countries
the trade and political relations with which do not stipulate
the most favored nation treatment regime, if the customs body
have detected signs indicating that goods originate from the
country the trade and political relations with which do not
envisage the most favored nation treatment regime, or security
of payment of customs duties using the said rates shall be
provided
2) goods shall be released on condition of submission by the
declarant of documents confirming fulfillment of the established
restrictions, or on condition of providing the security of
payment of antidumping or countervailing duties, if the customs
body detected signs indicating that goods originate from the
country import from which is restricted in compliance with
normative legal acts of the Republic of Tajikistan or international
normative legal acts ratified by the Republic of Tajikistan
3) goods shall not be released only in cases when the customs
bodies detect signs indicating that goods may be originating
from the country whose goods are prohibited for importation
into the Republic of Tajikistan in compliance with international
normative legal acts ratified by the Republic of Tajikistan
and (or) normative legal acts of the Republic of Tajikistan.
2. With regard to goods specified in sub-Paragraph 1 of Paragraph
1 of this Article, preferential regime or the most favored
nation treatment regime shall be applied (restored) provided
that the country of origin of these goods has been confirmed
prior to the expiry of one year from the day of acceptance
of the customs declaration by the customs body. In this case
the overpaid amounts of customs duties and taxes shall be
refunded in accordance with Article 397 of this Code.
Article 38
Commodity Nomenclature of the Foreign Economic Activities
1. The Commodity Nomenclature of the Foreign Economic
Activities shall be approved by the government of the Republic
of Tajikistan based on the systems of classification of goods
accepted in the international practice.
2. The Commodity Nomenclature of the Foreign Economic Activities
shall be applied for taking regulatory measures of the customs
and non-tariff regulation and other types of foreign economic
activities, and for maintenance of the customs foreign trade
statistics of the Republic of Tajikistan.
Article 39
Maintenance of the Commodity Nomenclature of the Foreign Economic
Activities
The authorized body on customs affairs shall maintain
the Commodity Nomenclature of the Foreign Economic Activities.
The authorized body on customs affairs shall:
1) represent the Republic of Tajikistan in international organizations
on issues relating to the development, amendment, addition,
interpretation and application of international principles
of the Commodity Nomenclature of the Foreign Economic Activities
2) ensure monitoring of amendments and additions to the international
principles of the Commodity Nomenclature of the Foreign Economic
Activities, and monitoring of internationally accepted explanations
and interpretations of these principles
3) make proposals to the government of the Republic of Tajikistan
on bringing the Commodity Nomenclature of the Foreign Economic
Activities into conformity with the international principles
4) ensure proposals are made in coordination with other interested
government agencies with regard to further development, amendments
and additions to the Commodity Nomenclature of the Foreign
Economic Activities
5) draft and update a master copy of the Commodity Nomenclature
of the Foreign Economic Activities
6) ensure publication of the Commodity Nomenclature of the
Foreign Economic Activities, international explanations, guidelines
and decisions on interpretation of international principles
7) develop, approve and ensure publication of all mandatory
decisions pertaining to classification of certain categories
of goods
8) carry out other functions required to maintain the Commodity
Nomenclature of the Foreign Economic Activities.
Article 40
Classification of Goods
1. When being declared to the customs bodies (Chapter
14), all goods shall be subject to classification, i. e. A
classification code(s) based on the Commodity Nomenclature
of the Foreign Economic Activities shall be determined with
respect to the goods.
2. Upon the request of a declarant, the customs authorities
shall make a preliminary decision with regard to the classification
of goods in compliance with Articles 41-44 of the present
Chapter.
3. In case of identification of violation of the rules for
classification of goods when declaring them, the customs authorities
shall be entitled to independently classify the goods.
4. The authorized body on customs affairs shall make decisions
with regard to the classification of certain categories of
goods and shall ensure publication of such decisions.
5. Decisions made by customs authorities with regard to the
classification codes of goods shall be binding. Decisions
made by customs authorities may be appealed by declarants
in accordance with Chapter 7 of this Code.
Article 41
Adoption of a Preliminary Decision
1. Upon the request of the person concerned, other
customs bodies determined by the authorized body on customs
affairs shall make a preliminary decision on the classification
of goods under the Commodity Nomenclature of the Foreign Economic
Activities with regard to specific goods, and on the origin
of goods from a particular country (on the country of origin
of goods).
2. The procedure for and the form of a preliminary decision
on these issues shall be defined by the authorized body on
customs affairs.
Article 42
Application for a Preliminary Decision
1. An applicant shall submit to the relevant customs
authority an application for a preliminary decision made out
in written form.
The application shall contain all information required for
making a preliminary decision. The application shall be supplemented
with samples and specimens of goods, description of the goods,
photographs of them, drawings, sketches, commercial, technical
and other documents.
The application for a preliminary decision shall be considered
within a time limit established by the law of the Republic
of Tajikistan "Concerning requests of citizens".
2. When the information submitted by the applicant in his/her/its
application for a preliminary decision is not sufficient for
making a preliminary decision, the customs authorities within
30 days from the day of receipt of such an application shall
notify the applicant of the need to provide additional information
with establishing of a time limit for its submission. If the
requested information has not been provided within the established
time limit, the application for making a preliminary decision
shall be declined.
Declining an application for making a preliminary decision
shall not prevent the applicant from making a repeated application
to the customs authorities for making a preliminary decision,
provided the reasons for which the previous application was
denied are rectified.
Article 43
Legal Value and Validity of a Preliminary Decision
A preliminary decision shall be binding for all
the customs bodies. A preliminary decision shall be effective
for three years from the date it was made, provided it was
not changed, revoked or annulled in compliance with Article
44 of this Code.
Article 44
Annulment, Change or Suspension of a Preliminary Decision
1. The customs bodies may decide to annul,
to change or to revoke a preliminary decision made by them
or by their subordinate customs bodies (may make a decision
on annulment, change or revocation of a preliminary decision
adopted by them or by a subdivision of the customs bodies)
only in cases established by this Article.
A decision on annulment, change or revocation of a preliminary
decision shall be forwarded to the person who was issued a
preliminary decision, in writing not later than the day following
the day on which the decision on annulment, change or revocation
of a preliminary decision was made.
2. A preliminary decision shall be annulled if such a decision
was made on the basis of forged documents submitted by the
applicant. The annulment of a preliminary decision shall come
into effect starting from the date of making this preliminary
decision.
3. A preliminary decision on the classification of goods shall
be changed in case the authorized body on customs affairs
makes a decision on the classification of specific goods,
which is binding for all the customs bodies, as well as when
errors made in the course of making a preliminary decision
are discovered.
An amendment to a preliminary decision shall come into effect
in the time period specified in the decision on amending a
preliminary decision, but not earlier than after three months
from the day of making the decision on amending a preliminary
decision.
4. A preliminary decision made by the customs bodies may be
revoked in the following cases:
1) in case of change of the Commodity Nomenclature of Foreign
Economic Activities, or when the World Customs Organization
adopts the classification decisions, which are mandatory for
application in the Republic of Tajikistan
2) in case international legal acts ratified by the Republic
of Tajikistan or normative legal acts of the Republic of Tajikistan
relating to the issues of determination of the country of
origin of goods establish other requirements and terms for
determination of the country of origin of goods.
A decision on revocation of a preliminary decision shall be
made not later than three days after publication of the above-mentioned
legislative acts and shall come into effect as of the date
these acts enter into force.
5. A decision on amendment or termination of the preliminary
decision on the country of origin may be re-considered by
the court.
|