|
TAX CODE OF THE REPUBLIC OF TAJIKISTAN
PART I. GENERAL PART
SECTION II. GENERAL ADMINISTRATIVE PROVISIONS
________________________________________________________________
CHAPTER 10. COMPULSORY COLLECTION OF TAXES
Article 92. Measures to Ensure Fulfillment
of a Tax Obligation Not Met on Time
1. Tax authorities shall ensure fulfillment of
a taxpayer's tax obligation that has not been met on time
using the following measures provided for by this Code:
1) accrual of interest on the amount of taxes
not paid on time;
2) suspension of spending operations on accounts
at banks and other financial and lending institutions;
3) attachment of the taxpayer's property and
collection of the amount owed by the taxpayer.
2. In the event that a taxpayer fails to fulfill
obligations to pay tax, penalties, and interest within the
established deadlines, that is, if a taxpayer is in arrears,
tax authorities shall notify the taxpayer of the need to pay
the tax within 10 days of the taxpayer's receipt of the notification,
and of the possibility that measures specified under subitems
2) and 3) of item 1 of this article may be taken against him
in the event of nonpayment of tax, penalties, and interest.
Except as otherwise provided by this Code, interest shall
be charged in all cases in which a taxpayer is in arrears
and notification of the taxpayer shall not be required in
order to take this action.
3. The rules of this chapter shall apply to tax
agents following the same procedure as that established for
taxpayers.
4. This chapter shall be applied in compliance
with the provisions of the Civil Code of the Republic of Tajikistan
regarding the order of priority for debiting funds from bank
accounts.
Article 93. Interest on Underpayment and Overpayment
of Taxes
1. With the exception of those cases established
by this Code, if any tax amount, including a current payment,
has not been paid by the established deadline, that is, there
is an underpayment (arrears), a taxpayer shall be required
to pay interest on the amount of the underpayment (arrears)
for the period from the payment deadline to the date on which
the amount that was underpaid (in arrears) is paid.
2. If more than 30 calendar days have passed
from the date on which a taxpayer files a request for a refund
of taxes paid in excess of the required amount, that is an
overpayment, until the date on which the overpayment is actually
refunded, interest shall be payable to the taxpayer on the
amount of the tax overpayment at the expense of the respective
budget for the period from the date on which a taxpayer files
a request for a refund of the overpayment until the date on
which the refund is actually made.
For the purposes of the previous sentence, in
cases in which an overpayment is credited against another
payment, a refund shall be considered to have been made on
the date the crediting was performed, or if the overpayment
and arrears apply to different budgets, on the date permission
for the crediting is received.
Interest shall not be payable to a taxpayer if
a refund is provided within 30 days from the date the taxpayer
files a request for a refund of payments made in excess of
the required amount.
3. The interest rate payable in accordance with
this article shall be established as simple interest equal
to 150 percent of the refinancing rate of the National Bank
of Tajikistan, determined for each current quarter in the
form of the arithmetic average of refinancing rates for the
previous quarter.
4. Interest shall not accrue on penalties and
accrued interest.
5. If a taxpayer has made an overpayment on one
type of tax and an underpayment on another type of tax, no
interest shall be charged on the arrears for the period when
the amount of the arrears was less than the amount of the
overpayment, if the overpayment and arrears apply to the same
budget.
6. An instruction on the accrual of interest
on tax underpayments and overpayments shall be adopted by
the authorized government body in consultation with the Republic
of Tajikistan Ministry of Finance and the National Bank of
Tajikistan.
Article 94. Suspension of Spending Operations
on a Taxpayer's Accounts at Banks and Other Financial and
Lending Institutions
1. The suspension of spending operations on a
taxpayer's accounts at banks and other financial and lending
institutions (with the exception of banks' correspondent accounts)
(referred to hereinafter as "suspension of spending operations
on bank accounts") with respect to a legal entity and
individual entrepreneur shall be effected if at least one
of the following cases applies:
1) if the taxpayer fails to submit a tax return
within the established deadline and the tax authority has
notified the taxpayer of the need to submit it, and the tax
return has not been submitted within 30 calendar days of the
date of such notification;
2) in the event of a failure to pay tax, penalties,
and interest within the time period specified under item 2
of Article 92 of this Code, a tax authority shall issue another
notification of the need to pay tax, penalties, and interest,
and if the tax debt (arrears) is not discharged within 30
calendar days of the taxpayer's receipt of the second notification;
3) refusal to grant access to tax authority officials
to perform tax audits and to inspect objects of taxation and
objects related to taxation, except in cases in which they
violate the procedure established by this Code for the performance
of tax audits, if 10 calendar days have passed since the date
on which the taxpayer received notification from the tax authority
of the need to grant access to tax authority officials to
perform a tax audit, and of the possibility of the application
of measures provided for under this article.
2. If the grounds specified under item 1 of this
article are present, the first director (or a person serving
in his place) of the tax authority with which a taxpayer is
registered shall petition a court with jurisdiction over the
area in which the taxpayer is located, following the procedure
established by the legislation, to suspend spending operations
on the taxpayer's bank accounts, accompanied by the simultaneous
notification of the taxpayer of the petition filed with the
court.
3. The suspension of spending operations on bank
accounts shall apply to all of a taxpayer's spending operations,
other than those related to the payment of accrued wages and
the discharge of tax debt.
4. A court decision to suspend spending operations
on a taxpayer's bank accounts shall be subject to unconditional
implementation by banks and institutions performing certain
types of banking operations.
5. A tax authority shall undertake the appropriate
measures to implement a court decision to suspend spending
operations on a taxpayer's bank accounts
6. A tax authority shall repeal the suspension
of spending operations on bank accounts no later than one
banking day following elimination of the grounds that served
as the reason for the suspension of spending operations on
bank accounts and shall provide information to this effect
to the taxpayer and the interested bank within the same time
period.
7. A regulation on the suspension of spending
operations on a taxpayer's accounts at banks and other financial
and lending institutions and on the repeal thereof shall be
adopted by the Republic of Tajikistan government.
Article 95. Attachment of Property
1. Attachment of property as a means of ensuring
fulfillment of a tax obligation shall refer to an action by
a tax authority to restrict the ownership rights of a taxpayer
(or other responsible person) with respect to his property.
2. The attachment of property may be full or
partial. The full attachment of property shall refer to a
restriction of a taxpayer's rights with respect to his property,
under which he does not have the right to determine the disposition
of the attached property, and the possession and use of this
property is allowed with the written permission and under
the control of a tax authority. The partial attachment of
property shall refer to a restriction of a taxpayer's rights
with respect to his property under which the taxpayer enjoys
the independent possession and use of this property, but disposition
of the property is allowed only with the written permission
and under the control of a tax authority.
3. A partial attachment may be applied to a taxpayer
who has an outstanding tax debt 60 calendar days after expiration
of the established payment deadline for at least one type
of tax.
A full attachment may be applied after the application
of a partial attachment and if there is an outstanding tax
debt 120 days after expiration of the established tax payment
deadline.
In the event of a change in the deadline for
the payment of taxes in accordance with Article 90 of this
Code, calculation of the aforementioned time periods shall
begin on the first day after expiration of the extended tax
payment deadline.
4. A preliminary condition for the attachment
of property shall be the performance of actions provided for
under item 2 of Article 92 of this Code. In order to effect
a partial or full attachment of property, a tax authority
shall be required no earlier than 15 calendar days before
the expiration of the deadlines referred to in item 3 of this
article, to notify the taxpayer in writing of its intention
to apply the partial or full attachment procedure against
him. The attachment of property may be effected only after
the expiration of this 15-day warning period and if the tax
debt (arrears) has not been discharged in full during this
period. The form for notification of the intention to apply
the partial or full attachment procedure shall be determined
by the authorized government body.
5. When a taxpayer's property is attached, in
the event that the taxpayer submits a realistic financial
recovery plan, the tax authority and the taxpayer may conclude
an agreement on the procedure and deadlines for the repayment
of arrears. The agreement may call for suspension of the attachment
of certain types of property, or the replacement of full attachment
with partial attachment with respect to all of the property
or a portion thereof.
6. Any types of property held by a taxpayer may
be attached, with the exception of property against which
collection action may not be taken in accordance with the
laws of the Republic of Tajikistan.
7. Only that property which is necessary and
sufficient to meet a tax obligation shall be subject to attachment.
The attachment of property shall be effected
in the following order:
1) cash, including foreign currency, held in
the cash department or under the control of officials (employees)
of a taxpayer. Foreign currency that is part of recovered
property shall be transferred to the National Bank of Tajikistan
for conversion into the domestic currency of the Republic
of Tajikistan no later than the next banking day and for transfer
to the budget, together with attached domestic currency, against
payment of the taxpayer's tax obligations;
2) property that is not directly involved in
the output of products (goods), specifically securities, foreign
exchange assets, passenger cars, interior design elements
of office (administrative) and non-manufacturing premises,
other highly liquid types of property, etc.;
3) finished products (goods), as well as other
tangible assets not intended for direct use in production;
4) raw materials and supplies intended for direct
use in production, as well as machine tools, equipment, buildings,
structures, and other fixed assets. Machine tools, equipment,
buildings, structures, and other fixed assets of state-owned
enterprises and organizations shall not be subject to attachment;
5) other property.
The seizure of property owned by a taxpayer that
has been transferred to another person under a financial leasing
arrangement or that has been mortgaged shall be prohibited,
and it shall be prohibited to make changes in the terms of
the agreement (lease and/or mortgage) from the moment that
a decision is issued to attach such property and until such
time as this decision is rescinded.
8. The attachment of a taxpayer's property shall
be carried out on the basis of a petition filed with the courts
by the first director of a tax authority (or his authorized
deputy).
9. A court decision to attach property issued
in accordance with item 8 of this article shall be transferred
within two business days to the appropriate tax police unit
for execution. Tax authority employees may participate in
the property attachment process together with tax police employees.
Prior to the attachment of property the officials carrying
out the attachment shall be required to present the taxpayer
(or his representative) with the court decision and documents
certifying their authorities.
10. The attachment of the property of a taxpayer
(other responsible person) shall be carried out in the presence
of witnesses. The tax police unit carrying out the attachment
of property shall not have the right to deny the taxpayer
(his legal and/or authorized representative) the opportunity
to be present during the attachment of property. Persons participating
in the attachment of property as witnesses, as well as the
taxpayer (his representative), shall receive an explanation
of their rights and responsibilities.
11. The attachment of property may not be performed
at night.
12. A protocol regarding the attachment of property
shall be prepared as part of the attachment process. The protocol
or an inventory attached to it shall contain a description
and list of the property being attached, with a precise indication
of the name, quantity, and individual features of the objects,
and their value if possible. All objects that are subject
to attachment shall be presented to the witnesses and the
taxpayer (his representative). The protocol of the property
attachment shall be prepared in triplicate; one copy shall
be provided to the tax authority, the second copy shall be
provided to the tax police unit that carried out the property
attachment, and the third copy shall be provided to the taxpayer
whose property has been attached.
13. The head of the tax police unit executing
a decision to impose a full attachment of property, in consultation
with the director of the tax authority that filed the petition
with the courts to impose a full attachment of property, shall
determine the place where the property that has been attached
is to be located (stored).
14. A tax police unit may independently provide
for the storage of attached property or may transfer it on
a contractual basis to a third party for storage, or in certain
cases may leave the attached property with the taxpayer for
storage. In the latter case the taxpayer shall bear liability
for the safekeeping of the attached property.
15. Transactions effected by a taxpayer (other
responsible person) with respect to attached property in violation
of the procedure established under this article shall be considered
invalid.
16. On the basis of a written notification from
a tax authority regarding a court decision to impose a full
attachment on a taxpayer's property, customs authorities shall
suspend export operations involving all of the attached property
of the given taxpayer for the period specified in the written
notification from the tax authority.
17. A court decision regarding the attachment
of property shall be considered lifted from the moment the
decision is overturned by a higher court, and fulfilled from
the moment the tax obligation is met. A court decision shall
be suspended from the moment a prosecutor files a protest
until such a protest is heard on its merits following the
procedure established by law.
18. A regulation on the procedure for the implementation
of property attachment, taking into consideration the requirements
of this article, shall be adopted by the Republic of Tajikistan
government.
Article 96. Sale of Attached Property
1. Attached property seized from a taxpayer and
property obtained from a debtor of a taxpayer in accordance
with Article 97 of this Code, if it has not be provided in
the form of cash, shall be sold at public auction, the procedure
and conditions for which shall be determined by the Republic
of Tajikistan government.
2. Proceeds from the sale of property shall be
used to pay taxes, penalties, and interest in accordance with
Article 91 of this Code, as well as expenses related to its
storage and sale, including those incurred by the tax authority
and tax police unit. The balance of funds shall be returned
to the taxpayer within three banking days.
Article 97. Collection of Sums Owed by a Taxpayer
1. The collection of cash from the bank accounts
of a taxpayer and its debtors shall be carried out through
legal proceedings.
A tax authority shall have the right to forward
to a bank or other financial and lending institution at which
accounts of a taxpayer and/or its debtors have been opened
and are serviced, a court decision regarding the collection
of cash from the accounts of a taxpayer and/or its debtors,
which requires the bank and other financial and lending institutions
to effect the direct payment (bypassing the taxpayer and his
accounts) of any amount available on the accounts of the taxpayer
and/or its debtors to the appropriate budget within 10 days
of the date of receipt of the instruction.
2. In the event of the application of item 1
of this article, the collection of a tax debt at the expense
of funds on a taxpayer's accounts at a bank or other financial
and lending institution shall be effected after receipt of
the court decision calling for the collection of cash from
a taxpayer's accounts according to the following procedure:
1) the tax authority shall forward the relevant
court decision to a bank or other financial and lending institution
at which a taxpayer's accounts have been opened and are serviced;
2) the collection of a tax debt at the expense
of funds on a taxpayer's accounts at a bank or other financial
and lending institution shall be effected on the basis of
a collection order issued by the respective tax authority;
3) a collection order for the collection of a
tax debt shall be forwarded to a bank or other financial and
lending institution at which a taxpayer's accounts have been
opened and are serviced, and it shall be executed following
the procedure established under subitem 2) of Article 76 of
this Code;
4) a collection order shall be presented in a
form established by regulatory legal acts of the Republic
of Tajikistan, and it must indicate the taxpayer's account
(accounts) from which the tax debt is to be collected;
5) in the event of a lack of funds on a taxpayer's
accounts in the domestic currency, the collection of a tax
debt shall be effected from the taxpayer's foreign currency
accounts, applying the exchange rate of the domestic currency
against the foreign currencies established by the National
Bank of Tajikistan as of the collection date;
6) provided that there are sufficient funds on
a taxpayer's account (accounts), a collection order for the
collection of a tax debt shall be executed by a bank or other
financial and lending institution no later than one business
day after the day on which the order is received;
7) if there are insufficient funds or no funds
on a taxpayer's account (accounts), a collection order (orders)
shall be executed as funds are posted to this account (these
accounts).
3. In the absence of the circumstances referred
to under item 2 of this article, the application of item 1
of this article with regard to the collection of a tax debt
from the accounts of a taxpayer's debtors shall be carried
out according to the following procedure:
1) in the absence of funds on a taxpayer's accounts,
the tax authority with which the taxpayer is registered shall
have the right, within the amount of the tax debt, to collect
the funds owed by the taxpayer from the accounts of the taxpayer's
debtors. In this case the tax authority shall forward to the
debtor and the bank or other financial and lending institution
the relevant court decision and a notification of collection
action against funds on its (the debtor's) accounts to pay
the taxpayer's tax debt. Such notification shall mean that
there is a ban on payments by the debtor to discharge its
debt to the taxpayer.
No later than 30 calendar days after the date
on which notification is received, a debtor shall be required
to submit to the tax authority that sent the notification
a reconciliation statement of mutual settlements, compiled
jointly with the taxpayer as of the date notification is received;
2) a reconciliation statement of mutual settlements
between a taxpayer and a debtor must contain the following
information:
- the name of the taxpayer and the debtor, and
their taxpayer identification numbers;
- the name of the tax authority with which the taxpayer and
the debtor are registered;
- the details of the accounts held by the taxpayer and the
debtor;
- the amount of the debt owed by the debtor to the taxpayer;
- the legal details, official stamp, and signatures of the
taxpayer and the debtor;
- the date on which the reconciliation statement was prepared;
3) on the basis of a reconciliation statement
of mutual settlements, the tax authority with which a taxpayer
is registered shall present a collection order to collect
the taxpayer's tax debt from the debtor's account (accounts);
4) a debtor's bank or other financial and lending
institution shall be required to execute a collection order
presented for the collection of a taxpayer's tax debt in accordance
with the requirements set forth under item 2 of this article.
Article 98. Liability of Persons Who Have
Received a Taxpayer's Assets at Below-Market Prices
In the event that a taxpayer's tax obligation
has remained unmet after the sale of attached property, a
person who has obtained a taxpayer's assets in the course
of a transaction that was not effected on market terms and
that took place within the three years preceding the date
on which the property attachment procedure was applied, shall
bear liability for fulfillment of the taxpayer's tax obligation
in an amount equal to the value of the assets received, less
any amount paid by the given person for these assets.
Article 99. Writing Off Bad Tax Debts
Bad debts on taxes, interest, and penalties shall
be written off in accordance with the procedure established
by the Republic of Tajikistan government.
|